《戰(zhàn)狼2》最近著實火了,甚至在國外的一些影院也出現(xiàn)了一票難求的盛況,誰都沒有想到一部中國的英雄主義大片竟能掀起如此熱潮。
這部影片吸引了無數(shù)人的目光:許多觀眾為火爆的戰(zhàn)斗場景驚嘆,為霸氣的動作戲份點贊;也有許多觀眾為影片中的情懷而感動,為影片傳遞的滿滿正能量而感動。遺憾的是,也有一些人不這樣看。例如英國BBC發(fā)表文章,暗指《戰(zhàn)狼2》只是一部充斥著民族主義的動作電影。
眾所周知,在西方的話語體系中,“民族主義”的標簽并不是什么褒獎,往往被用來指摘一個民族盲目自大的非理性情緒。姑且不論這篇文章中對某些中文表述的翻譯是否準確,其實我們這些普通電影觀眾,隔著十萬八千里都能感受到英國人在這篇文章中透出的濃濃醋意。
拋開故事本身,《戰(zhàn)狼2》之所以贏得票房與口碑,顯然是遵循了市場規(guī)律的一部優(yōu)秀作品。而從電影敘述故事的方式來講,構成這部電影的精華元素讓觀眾很熟悉,槍戰(zhàn)、格斗、爆炸,軍艦、坦克、飛機,精彩刺激中不乏輕松笑點。這一切,好萊塢早已給出了各種套路。
在《戰(zhàn)狼2》中,退役軍人冷鋒關鍵時刻肩負起軍人的責任,與戰(zhàn)友一道同外國雇傭軍展開激戰(zhàn),最終救出同胞和難民。觀眾自然熟知,這段故事的背景恰恰與不久前發(fā)生在非洲某地的解放軍撤僑行動高度相似?;蛟S正是這一點惹惱了某些向來見不得中國好的西方人士。其實,該片導演兼主演吳京已經回答了BBC的荒唐指責,“你們是不是戴著有色眼鏡看的”。很顯然,這個眼鏡的底色就是:“英雄,特別是超級英雄從來只能屬于西方。”
一個時代需要一個時代的故事。007系列電影里,大英帝國的皇家特工們向來以拯救世界為己任。從冷戰(zhàn)的鐵幕落下不久,詹姆斯·邦德們就積極投身各類“反間諜”的戰(zhàn)場,這個主角冷酷但多情,機智且勇敢,總能在最危難時化險為夷。令邦德們沒有想到的是,隨著冷戰(zhàn)的結束,不但所有的“雙零”特工沒有了用武之地,“明日帝國”也只剩下昔日輝煌。
一個時代的故事需要一個時代的主角。與好萊塢千篇一律的劇情不同,《戰(zhàn)狼2》的情懷,有家國使命,有親情友情,有軍人的責任,有男兒的血性。更重要的是,支撐起這個故事所展現(xiàn)的宏大場景,其實是我們這個國家。
2011年,利比亞戰(zhàn)爭爆發(fā),在美、英等西方國家的軍事打擊下,一個主權國家瞬間分崩離析,3萬多華僑華人和中資機構人員立刻處于極度危險之中。每一個經歷撤僑行動的中國人,都深切感受到了中國政府和中國軍人在其中的作用與付出。一方面是瓦解與破壞,另一方面則是護衛(wèi)與建設,在非洲這片土地上生活的人們需要什么樣的英雄,恐怕不言自明。毫無疑問,《戰(zhàn)狼2》用這個時代的方式,講述了一個關于中國和中國英雄的故事。
可以說,這部影片蕩滌了一些觀眾長期以來的自卑,提振的不僅僅是票房的信心,更是提升了那些曾經只知道西方大片的觀眾對國產片和這個國家的信心,而這正是BBC們最不愿看到的。
版權及免責聲明:凡本網(wǎng)所屬版權作品,轉載時須獲得授權并注明來源“中國產業(yè)經濟信息網(wǎng)”,違者本網(wǎng)將保留追究其相關法律責任的權力。凡轉載文章,不代表本網(wǎng)觀點和立場。版權事宜請聯(lián)系:010-65363056。
延伸閱讀